5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

※勝手に洋書を訳すスレ※

1 :英検4級:03/03/05 03:12 ID:LfOMYEgs
勝手にジャズ関係の洋書をみんなで訳しませんか。とりあえず僕は
サン・ラの本を勝手に訳したいと思います。

2 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/05 03:13 ID:???
著作権侵害ですからやめましょう。

3 :英検4級:03/03/05 03:23 ID:LfOMYEgs
>2
だめなんですか?



4 :名無しさん@そうだ選挙にいこう :03/03/05 03:37 ID:LfOMYEgs
>>3
明らかに著作権侵害だと思うな。でもサンラの本が日本語に翻訳される
可能性ゼロだし、どうせ全部は訳せないだろうし、これをきっかけにそ
のサンラの本が売れたらその出版社もバンバンザイだろう。

翻訳するからには英語に自信があるんだろう。直接出版社に問い合わせ
てみたらどうかなあ。日本の掲示板で翻訳してみたいけど、どうだろう
って。おれは英語できないから、日本語で読んでみたいけどなあ、サン
ラの本。

5 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/05 04:05 ID:???
>>4
>1はただのクソスレ荒らしだから相手にしなくていいよ。


6 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/05 05:10 ID:???
>>1
禿げしく読みたい!
どんどん訳して

7 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/05 11:16 ID:???
どうせ誤訳だらけで、それをちょっと突っ込むと英語コンプが切れて
また荒らしまくるから、止めといたほうがいいよ。


8 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 02:36 ID:zh3hsTHf
サンラの本なんてあるの?
どんな本?

9 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 02:46 ID:/kMhXr1E
著作権無視して勝手に訳すのは植草甚一以来の
ジャズファンの伝統?

10 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 02:49 ID:/kMhXr1E
直訳じゃなくて少しまとめて自分のコメントなんかも
入れたらOKだよ。ライナーノーツなんてみんな
この類

11 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 02:57 ID:???
訳すのは個人の勝手。
ただしそれを晒す時点で著作権が問題になる。

12 :ジャズ弁護士:03/03/06 03:01 ID:???
あくまでも自分の考えを述べるために他人の著述を数行引用することは
著作権法で認められています。

でもこのスレは「勝手に洋書を訳す」ことをその目的にうたっているので
もし実行すると
著作権のなかの「翻訳権」および「公表権」の侵害に当たります。

13 :真夜中の太陽は・・・:03/03/06 03:29 ID:???
読む方は著作権云々関係ないだろ(w
こんな事書いたら1が訳す気無くすじゃない(w
どうやって土星から地球に来たのか知りたい
ぜひ ぜひ 訳してよ
たぶん大丈夫だよ

14 :ジャズ弁護士:03/03/06 03:33 ID:???
>どうやって土星から地球に来たのか知りたい

それは私も知りたいです

15 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 03:36 ID:???
英検4級だから和訳から原文を推定できず、むしろ1の著作物が完成するw

16 :ジャズ弁護士:03/03/06 03:41 ID:???
>>15

その可能性も大いにありますね。
その場合、法的には「二次的著作物」という扱いとなり、
この場合にも原著作権者の許諾が必要となります。


17 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 03:46 ID:???
つーか、>>1よ、わざわざ訳す必要はないぞ。
お前が内容を捏造したところで
>>13>>14にはそのことはわからんだろうからな(w

18 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/06 04:47 ID:hhxEdbW7
英検4級ってあったの?

19 :名無しさん@そうだ選挙にいこう:03/03/07 00:02 ID:???
>>17 ←まだ何も訳してないのに英語コンプが登場しますた

4 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)